: Digital copies for borrowing or viewing are available on platforms like the Internet Archive . Alternative Resources
Željko Bujas (1928–1999) was a distinguished Croatian linguist, lexicographer, and diplomat. His work focused on contrastive analysis—studying the differences between British and American English—and he was a pioneer in using computer-assisted methods for dictionary compilation in Croatia. Both this work and its companion, the Veliki hrvatsko-engleski rječnik , were published posthumously by in 1999. Availability & Formats
: You can find various editions (including the 2011 4th edition) at specialty retailers like Croatia Books or regional bookstores like ZUZI Shop and Knjigoria Planet . Veliki englesko-hrvatski rjeДЌnik
The dictionary is known for its depth and inclusion of contemporary terminology:
: It contains approximately 100,000 lexical units , including 58,000 entries and 42,000 phrases, idioms, and collocations. : Digital copies for borrowing or viewing are
If you are looking for other major English-Croatian works, you might also encounter:
: It was the first English-Croatian dictionary to provide parallel British and American pronunciation and usage notes. Both this work and its companion, the Veliki
for Anglo-American measures to Croatian equivalents. A comprehensive list of English irregular verbs . About the Author: Željko Bujas