The subtitles in serve as a critical bridge for viewers to understand the linguistic depth of Middle-earth, specifically regarding the Sindarin (Elvish) and Black Speech (Orcish) used throughout the film. Elvish Translations and Subtitles
The Hobbit : No subtitles for elvish or orcish - Amazon Forum
The of the film adds 25 minutes of footage, which significantly impacts the subtitle track.
: When Legolas and Tauriel confront the dwarves, subtitles translate their Sindarin commands and discussions about the growing threat of the spiders.