The title became "Bons Baisers de Russie" (With Love/Kisses from Russia). This was chosen over a literal translation because it better captured the idiomatic sense of a signed letter or greeting.
It refers to the beautiful Soviet clerk Tatiana Romanova , who is sent by the shadowy organization SPECTRE (under the guise of the KGB) to lure Bond into a trap with the promise of a Lektor decoding machine and "love".
This guide explores the context, meaning, and translation of the title and associated with the 1963 James Bond classic, From Russia with Love . The Meaning of the Title