Shades Of Grey — Subtitle Fifty
: It specifically looks at how commands and dialogue during sexual encounters are conveyed in English versus the Thai translation to maintain the "Dominant/Submissive" relationship dynamic.
: The research indicates that a majority of sexually marked vocabulary is often replaced with unmarked words, paraphrased, or deleted entirely (a form of self-censorship), resulting in a more "romanticised" version in the target language. subtitle fifty shades of grey
: This study on ResearchGate uses critical discourse analysis to look at how fans discuss the series' conservative sexual and gender roles. Finding Movie Subtitles : It specifically looks at how commands and
: This research paper, available via University of the Thai Chamber of Commerce , analyzes the translation of power dynamics between Christian Grey and Anastasia Steele. subtitle fifty shades of grey

Larry Burns
Larry Burns has worked in IT for more than 40 years as a data architect, database developer, DBA, data modeler, application developer, consultant, and teacher. He holds a B.S. in Mathematics from the University of Washington, and a Master’s degree in Software Engineering from Seattle University. He most recently worked for a global Fortune 200 company as a Data and BI Architect and Data Engineer (i.e., data modeler).
He contributed material on Database Development and Database Operations Management to the first edition of DAMA International’s Data Management Body of Knowledge (DAMA-DMBOK) and is a former instructor and advisor in the certificate program for Data Resource Management at the University of Washington in Seattle.
He has written numerous articles for TDAN.com and DMReview.com and is the author of Building the Agile Database (Technics Publications LLC, 2011), Growing Business Intelligence (Technics Publications LLC, 2016), and Data Model Storytelling (Technics Publications LLC, 2021).
View all posts by Larry Burns →