Nem vagyunk bezárva egyetlen kategóriába sem.
Szeretnél mélyebben belemenni a elemzésébe, vagy esetleg Virginia Woolf más műveinek magyar recepciója érdekel?
A történet az Erzsébet-kori Angliában kezdődik, ahol a fiatal, nemesi származású Orlando költői szárnypróbálgatásait és szerelmi csalódásait követjük. Azonban Woolf egy zseniális fordulattal kitépi hősét az idő fogságából: Orlando évszázadokon át él, anélkül, hogy megöregedne, majd egy reggel arra ébred, hogy nővé változott.
Az Orlando ma, a 21. században fontosabb, mint valaha. Egy olyan korban, ahol a gender-identitás és a társadalmi nemek kérdése a közbeszéd fókuszában áll, Woolf regénye (és annak minden magyar nyelvű tolmácsolása) emlékeztet minket:
