Academic studies analyzing Season 1 demonstrate that translating the regional nuances into English resulted in heavy editorializing:
Are you analyzing the used in the subtitles, or are you having trouble syncing subtitles to a specific video file? My Brilliant Friend (2018) subtitles
: Redundant emotional appeals, rhetorical questions, and native terms of endearment (such as "a papà" / sweetheart) are frequently cut out to fit subtitle reading speeds. My Brilliant Friend (2018) subtitles