Bu | Axpг®n В© 2018 Kalan Muzik: Mikaг®l Aslan Feat Rojda Ci Tofan
The title translates to "What Kind of Storm Was This?" or "It Was Such a Storm".
The word Axpîn translates roughly to "fertile soil" or "fallow land" in Kurdish. The entire album plays on themes of earth, memory, uprooting, and return.
Ultimately, this collaboration is a masterclass in how to keep ancient storytelling traditions alive in the 21st century. It acts as both a beautiful piece of art and a vital archive of cultural memory. The title translates to "What Kind of Storm Was This
The song leans heavily into oral tradition and storytelling. In Kurdish folk music, a "storm" ( tofan ) rarely just refers to the weather; it is a frequent metaphor for historical tragedy, political upheaval, forced displacement, and personal heartbreak.
An iconic Kurdish singer possessing a powerful, emotive vocal range. Her presence on the track adds a gripping, operatic depth that perfectly counters Aslan’s grounded, melancholic tone. Ultimately, this collaboration is a masterclass in how
Known for his deep roots in the Dersim region, Aslan is celebrated for preserving and elevating the Kirmancki (Zazaki) and Kurmanji languages. His compositions heavily feature traditional woodwinds like the mey and kaval blended with modern strings.
The lyrics paint a picture of loss and survival against forces larger than oneself, asking the listener to bear witness to the heavy winds that have swept through the region's geography and its people. In Kurdish folk music, a "storm" ( tofan
Founded by Hasan Saltık, this record label is famous for archiving and releasing Anatolian and Mesopotamian minority music, making it the perfect home for this artistic project. Musicality and "Axpîn"
