: Chittick translated roughly two-thirds of the original Maqalat , arranging them thematically to make the otherwise fragmented notes readable for a modern audience.
This book, titled Me and Rumi: The Autobiography of Shams-i Tabrizi , is a critical translation and compilation of the Maqalat-i Shams-i Tabrizi ("The Discourses of Shams-i Tabrizi"), translated into English by the renowned Sufi scholar William C. Chittick . Overview of the Work Me and Rumi: The Autobiography of Shams-I Tabrizi
: Shams portrays love as a divine, purifying fire that connects the soul directly to God, often bypassing the limitations of the intellect. : Chittick translated roughly two-thirds of the original
The discourses cover a wide array of mystical and practical spiritual concerns: Me and Rumi: The Autobiography of Shams-I Tabrizi