Belki Birgun Bahara Uyanir Larд±nд± -
where the "Spring" is metaphorical rather than literal.
Using the phrase "Belki birgün" (Maybe one day) as a bridge between a difficult present and a possible future. If you'd like to explore this further, I can help you with: Writing a poem based on this story. Translating specific parts into Turkish or other languages. Belki Birgun Bahara Uyanir LarД±nД±
"Master Selim," she whispered, "my grandmother is fading. She says she has forgotten the color of a peach blossom. She says her soul is brittle like the ice." where the "Spring" is metaphorical rather than literal